The crepes are in the oven?
Don't quit your day job, homie!
www.yaysports.com/nba/music
"baguette, baguette
I gotta get my baguette!"
![]()
The crepes are in the oven?
Don't quit your day job, homie!
Damn...Tony is one hard core motherF#cker.
"Timmy rebound, look at this souffle"?![]()
He must've been real hungry when he wrote that.
yeah yeah, we let kids drink wine![]()
![]()
Wow....I don't really know what to say about that but...
![]()
K-Fed...look out...someone's bitin your style playa!!!![]()
that... can't be real.
I pray to god that can't be real. Just when I thought TO's rap couldn't be topped for idiocy.
This is like the 3rd tony Rapsw "translation" I've seen.
I'm gogin to wait until lI have the album and a fench/english dictionary in my hands.
or I 'll let my mom tell me what it says 'casue she speaks french.![]()
It's a fake.
They said that they translate it from the french version while the french version is a bad translation of what they write in english.
Eva needs to seriously talk to her man about not quitting Basketball![]()
these lyrics are the !
anyone beleiving it is true lyrics? come on be serious...
I'm so tired of NBA players trying to be rappers. Just because you've got money and are famous doesn't mean you'll be a great rapper too. Give it up Tony. Please.
the crepes are in the oven! WTF?
He is reffering to the Mavs![]()
Is TP wearing a Makaveli Branded shirt?
1) It's not the truths lyrics
2) I'm listening this rap and i can tell you that the real lyrics are very bad too !!! (like my english)
I can't translate but I post them ( shg^qrejgmlk$opqsdgf <<< that corresponds to the inaudible parts . It was on the Tony Parker show on RMC and they spoke over.
Tony Parker :
Ok, j’accélère, ne blague pas, le but : flinguer les mots
J’ai le profil de l’emploi le r^*$tgmate vient l'égorger
T’as du soucis à t’faire mais $^plefqapretg dans les tranchées
Le rap pris en otage, en cas d’mesure tu cries danger
Mon flow coule sans blem ,pousse le volume dans ta caisse et ça fait boom boom clap
Kore et Skalp à la prod revient bouisiller ça
Lindustrie du disque flippe de Paris au USA
Y a l’ovni ok , un style qp^gqsre dopé aux amphetes’ ok,
quzteugfq<g êr^$gzer$ypor$y sroyrpouaezor o$à$e
Et si la presse est septique, qu’elle m’écoute quelques secondes
J’ai rien à prouver sauf à moi-même et à mes soss
g$^*j*r oty^ rzt^$zuz$utzuz
q$ôqre*hu*zrùkji*te^ykp
J’te propose « top of the game » à haute dose
(partie en anglais: moi pas comprendre)
Booba :
Des mines antipersonnelles dans les bacs
International, du rap sale ouais sale,négro
Zarma tu baises zarma t’es «auch »
Les vrais savent qui sont les vrais
Demande à ùp$os$*p Trop dans l’game
Va faire un tour dans mon eqgrj^$
gentille pouffe
Toujours humide est le siège passager
Faut pas nager dans mon flow, y a des squales
C’est kore et Skalp man *ù^pqgjir le son adéquate
J’ te prend pour un bouseux(?) qui *ktyj^pjtzî
"top of the game » est dans la boîte”
Last edited by Petite Française bis; 03-24-2006 at 06:36 PM.
We Need A Translator Now!!!!!!!
Tony's lyrics are bull (I'm french and I was worry about so poor lyrics)
Tony stop rap or change the lyrics![]()
A qui le dis tu !
Et je suis très déçue par booba qui nous avait habitués à du bon rap. Ils ont du écrire ça en 30 secondes. Serieux, c'est DE LA MERDE .
Those can't be real lyrics.
whats that say? all i understand is stop the or something similar, la merde is
Fake or not, that's ing funny.
Serieux, c'est DE LA MERDE.
maybe it means En serio guey, eso es pura mierda.![]()
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)